星期三, 5月 08, 2013

[單挑日本語]二足のわらじ--腳踏兩條船?


書名/ 單挑日本語2000:日本人最愛用的經典語彙,你會幾個呢?
書系/ 日文系作者/樺島忠夫、植垣節也、內田 滿、佐竹秀雄
譯者/葉韋利
出版社/眾文圖書
出版日/2013-03-25
ISBN/9789575324308
規格/平裝 416頁
定價/420



今天助教要分享書中一個很有趣的詞彙--二足のわらじ (にそくのわらじ)

難道是指負心人「腳踏兩條船」的意思嗎?

跟著今日的【日本語チェック】來看看吧!


【今日の日本語チェック】





【詳細解說】








提到「二足のわらじ」

助教不禁想到一部在2010年播出的舊日劇「JOKER ジョーカー許されざる捜査官」

這部日劇的主角白天是位「佛心來的」警官,但夜晚就搖身一變,

變為私自懲罰「法律無法制裁」的執法者。這樣子的角色,真的很「對立」吧!另外,同時身兼兩種『具差異性』的職業:如「正職學生/兼職模特兒」,也能這樣用喔!



【圖片來源:フジテレビ

沒有留言:

張貼留言