星期四, 7月 01, 2021

《超圖解英文同義字》作者:培養「英文語感」是學習英文時,最抽象而且難以立即達成的目標!

 


 

中文意思相同,就可以直接替換嗎?

字典裡的「同義字」,並不是100%相同!

圖解180組同義字的細微差異,

會話、寫作,就用最精準的字!


前言

 

英文中有很多單字雖然被列為「同義字」,但確切的意思、使用的時機等,還是有細微的差異。也有一種情況,是許多英文單字有同樣的中文意思,用法卻大不相同,必須根據不同的情境,挑選出適當的單字。舉例來說,「出示」一般會用動詞 show 表示,但同樣帶有「出示」語意的單字還有很多,例如 show, demonstrate, point 都可以表示「出示」,其中最常用的是 show。相比之下,demonstrate 帶有「實際做給對方看」的意思,point 則有「指出」的意思。本書輔以插畫說明,方便讀者理解這些同義字分別該如何使用。

 

培養「英文語感」是學習英文時,最抽象而且難以立即達成的目標,但是對於能夠流暢、自然地說或寫英文,卻非常重要。如果能分辨出不同單字的意思與使用時機,配合具體情境選用適合的單字,就能慢慢地累積英文語感,不論是對話、寫作都能更進步。

 

本書的例句部分盡可能列出實際對話時,極有可能派上用場的句子。書中各處還附上了字源知識以及各種主題的小專欄,協助讀者更加掌握關於英文的知識。

 

此外,本書依照主題分類,聚焦於使用同義字時易混淆之處,以及各個同義字之間細微的差異,因此不會一一說明每個單字的所有意思與用法。插畫部分也僅畫出一單字在特定主題下的字義。

 

以學習英文而言,了解每個單字所有的意思固然相當重要,但釐清這些字確切的使用時機、分辨什麼情境該如何選字,也是提升英文實力必須同時加強的環節。本書將可助您一臂之力,透過解說與插畫的搭配,理解同義字之間微妙的語感差異!



作者簡介

 

佐藤誠司

日本東京大學文學部英文科畢業。曾任職於廣島縣教育委員會事務局,也曾擔任私立中學、高中教師,現為佐藤教育研究所有限公司負責人。出版各類英文學習相關書籍超過120本,如《TOEIC TEST完全圖解字彙》等。


沒有留言:

張貼留言