書名/ 老師SOS,這句話英文怎麼說?(附MP3)
書系/ 英語會話
作者/黃玟君
出版社/眾文圖書
出版日/2014-09-10
ISBN/9789575324551
規格/平裝 304頁
定價/350
「臉上三條線」、「人來瘋」、「團購」這些英文怎麼說?
用字超流行,對話超新鮮,連美籍配音員都驚奇!
前陣子台灣流行搶購「雷神巧克力」,要如何向老外介紹這項商品「最夯」呢?可以說This product is the bomb!(這商品最夯!)在路上看到身材不錯、體格健壯的老外,要怎樣用英文讚美呢?可以說You’ve got a nice build.(你漢草不錯。)聚餐時,有人只顧著滑手機,要怎麼叫他不要再玩了呢?就說Don’t be a phubber.(別當低頭族。)
像這類日常生活中常見常用的畫面及流行語,要怎樣表達才是最道地,又保留原汁原味的英文說法呢?
作者黃玟君老師任教於國立台灣科技大學應用外語系,由於學校外籍學生日益增加,台灣學生為了能和老外聊天交流,常會問老師一些中文用語的英文說法,而她也發現學生有興趣的這些字,像是「哈比人」、「低頭族」、「打屁」,大多是現今流行且貼近生活的語彙。因此,黃老師開始蒐集這些中文用語,並以最道地的美式說法表達出來。
本書收錄240組最流行、最道地的熱門用語,並提供其他類似的說法,讓讀者可以靈活運用。書中也列出常見的中文直譯錯誤說法,例如若是把「事業線」說成career line、「劈腿」說成split legs,老外聽了包準一頭霧水。本書所附的MP3,全英文錄音,收錄240組主題句、AB對話、相關用語及單字等,方便讀者隨時隨地練習聽力。
作者簡介
黃玟君博士 黃玟君的觀念英文Blogger
學歷
美國俄亥俄州州立大學教育博士
美國休士頓大學英語教學碩士
國立台灣大學中文系學士
現職
國立台灣科技大學應用外語系專任助理教授
經歷
私立中國文化大學專任助理教授
美國俄亥俄州州立大學大學部講師
《自由時報》「KUSO英文小辭典」專欄作者
《聯合報》「笑談時事英語」專欄作者
《聯合報》「用英文遊台灣」專欄作者
《聯合報》「格言∕諺語學英文」專欄作者
《中國時報》「JOKE‧FUN ENGLISH解放英語」專欄作者
《EZ Talk美語會話誌》總編審
《EZ Basic基本美語誌》總編審
《BeautyEnglish漂亮美語》總編審
著作
《看照片說英語:自問自答學好英文口語》、
《黃玟君的觀念英文閱讀2:如何快速看懂文章》、
《黃玟君的觀念英文閱讀:從看懂句子開始》、
《黃玟君的觀念英文聽力:從聽出關鍵字開始》、
《黃玟君教你一次學好英語發音和聽力》、
《學測指考英文作文:黃玟君教你高分寫作技巧》、
《國中會考英聽攻略》、
《和英文系學生一起上英語聽說課》等十多本英語學習書
繪者簡介
白吐司與兔子
本名吳莉筠,八年級生一枚,熱愛繪畫、看書及旅行,喜歡把所見所聞畫在臉書上與同好分享。
作者序
學會這些流行語,跟老外都可以聊得來
我在大學教書時,常會接觸到許多新新人類語言,身為新時代的老師,我都會「不恥下問」,請學生們為我解惑。於是,我也漸漸從不知「小強」(蟑螂)為何物的LKK(老扣扣),變成跟得上時代潮流的麻辣教師。
這幾年來學校的外籍學生日益增多,學生們為了彼此交流,常會跑來問我「轟趴」、「閉俗」、「打屁」等的英文該怎麼說;有些比較認真的學生則會自己先「中翻英」,卻常在直譯的過程中鬧笑話,讓人臉上三條線。有時候聽到學生將「事業線」說成career line、將「夠朋友」說成enough friend,或將「劈腿」說成split legs,真是讓我又好氣又好笑。
也因此,近兩年我開始有了蒐集中文流行語彙的想法,每當聽到新新人類的語言,我便想辦法將它們用最貼切、也最符合西方世界用語的方式表達出來,而這本書就是「成果」。有趣的是,在寫作的過程中,我除了學到許多新潮的中文說法外,也因為在揣摩表達時,遇到很多用語無法直譯成英文的情況,讓我一次又一次地感受到中英兩種語言及東西方文化的差異。舉例來說,中文的「(他)不是我的菜。」,在英文中就變成 (He’s) not my cup of tea.,從「菜」變成「茶」,或許就可以讓人感受到台灣人對美食的熱愛,以及西方世界對茶的喜好。而從其他一些例子中也可以看出台灣人對主食「飯」的熱愛,例如中文的「(他是)飯桶。」,英文為 (He’s an) airhead.;「(他)吃軟飯。」的英文為 (He) sponges off women.。因此,讀者在閱讀本書之餘,不妨也試著尋找東、西方文化差異的蛛絲馬跡。
書中收錄了240組最流行、最道地的熱門用語,不僅適合想學最IN、最夯英文說法的年輕人,也適合想一窺年輕人語彙的英語學習者。建議讀者無論是在閱讀本書之前或之後,都能反覆聆聽本書所附的MP3,加強自己的聽力。此外,書中也收錄了16篇「單字有意思」專欄,深入分析意思相近的英文字詞。讀者在輕鬆閱讀專欄之餘,也可深入了解這些字詞的微小差異,日後必定能更加精確地使用這些字詞。
現在就讓我們一起走進年輕人語彙的世界吧!
沒有留言:
張貼留言