書系/ 英語會話
作者/蘇淑品、Timothy M.Nall
出版社/眾文圖書
出版日/2017-11-10
ISBN/9789575324988
規格/平裝 248頁
定價/350
▼搶先試聽▼
你還在用中式英語教孩子嗎?
這本書,由英語教學博士的美國爸爸、台灣媽媽共同撰寫
美國史丹佛大學碩士校訂
保證你能用對的方法,教孩子對的英文!
Claire 牧羊犬的英文天地部落格
李貞慧(水瓶面面) 國中英語教師 英文繪本教學推廣講師
澤爸(魏瑋志) 親職教育講師 專業人士好評推薦
金門大學蘇淑品教授認為,父母是孩子最初的英文老師。想要孩子學好英文,最有效的方式就是從家庭做起,最好從一出生就開始。她主張「父母每天花一點點時間和孩子在日常生活中一起學(說)英文,一起成長。時間久了,孩子自然敢開口、喜歡開口。」繼上一本《英文不好,照樣教出中英雙語一級棒的孩子》出版後得到家長們熱烈的迴響,第二本「親子共學篇」提供家長更多實用正確的英文單字、句型、對話及模版。
完整呈現美國家庭的生活情境,文法、語用100% 原汁原味!
為了能提供家長一本可信賴的家庭英文會話書,本書堅持嚴謹的製作過程,由蘇教授和他的先生︰金門大學應用英語系副教授Timothy Nall,共同撰寫。為求慎重,再由美國史丹佛大學碩士,具豐富校稿經驗的美國母語人士進行二次校稿,以確認書中所有內容,是依照情境場所、說話對象而自然表達,不受語言翻譯的差異影響。
例如下列幾句話,雖合文法卻不合情境使用,無法真實反映美國家庭中的自然對話,讓英文母語者感覺用字生硬,過於正式。
例句一︰謝謝你的指導。
Thank you for your guidance.
外國人會認為這句話對自己的論文指導教授說比較適合。美國的孩子通常對父母說
Thanks for the help, Dad!
例句二︰不要那樣做,你會打擾到妹妹。
Stop that. You’ll disturb your sister.
這句話太過正式,在家庭中較合適的說法是
Stop that. You’ll bother your sister.
「點→線→面」建構式學習,由淺入深學好家庭英文!
不同於市面上的親子英文工具書多半採用情境會話為主架構的做法,本書兩位作者依20多年英語教學研究及師訓經驗,幫助家長規劃由「點→線→面」建構式的學習方式。
點,即為單字;線,是句型及句子;面,是對話及長段的口說英文任務。作者認為,必須將爸媽和孩子原以為很困難的英文,拆解成較易學的步驟,才是有效學好親子英文的方法。先由點(生活常用單字)開始學,熟悉了,再帶入線(句型及句子),創造出符合自己情境的句子,接著進入面(對話及英文任務)。由淺入深的學習,幫助孩子學習更有效率。不用花大錢送補習班,一樣能事半功倍擁有道地且流利的英文能力。
★★FB粉絲專頁「英文不好,照樣教出中英雙語一級棒的孩子」
本書強勢特點
1. 美國爸爸和台灣媽媽一起撰寫,內容即是美國家庭的日常對話,不用擔心文法或語用錯誤。
2. 英語教學博士,依20年英語教學研究,規劃出「點線面」學習法,由淺入深學好家庭英文。
3. 以書中有限的句型,創造無限溝通力,有效提升親子英文能力。
4. 符合外語習得理論的學習方式,幫助家長以最少的時間和金錢,從小培養孩子的英文產益力。
5. 超值4.2小時錄音,收錄全書單字、句子、會話及模板。
6. 專業美國母女檔錄音員錄製,實境呈現媽媽和女兒的日常生活對話,真實而自然。
作者簡介
蘇淑品 博士
學歷
美國博爾大學應用語言教學博士
美國南伊利諾大學英語教學碩士
臺北基督學院英文系學士
現職
國立金門大學應用英語學系副教授
金門縣英語文教學成效計畫主持人
金門縣立湖浦國小雙語實驗計畫諮詢委員
大專體育期刊英文校正編輯委員
美國傅爾布萊特基金會教學指導顧問
Timothy M. Nall 博士
學歷
美國博爾大學應用語言教學博士
美國南伊利諾大學英語教學碩士
美國西肯德基州立大學經濟學碩士及學士
現職
國立金門大學應用英語學系副教授
大專體育期刊英文校正編輯委員
內文試閱(點圖可瀏覽)
沒有留言:
張貼留言