「~なり~なり」、「~にせよ~にせよ」之區分
老師您好,「~なり~なり」和「~にせよ~にせよ」很難區分耶,我記得要說「要不要來請都說一聲」要用「~にせよ~にせよ」,可是這一題為什麼「~なり~なり」才是正確答案呀?
電話 メール で連絡してください。
1. にせよ / にせよ 2. なり / なり
老師您好,「~なり~なり」和「~にせよ~にせよ」很難區分耶,我記得要說「要不要來請都說一聲」要用「~にせよ~にせよ」,可是這一題為什麼「~なり~なり」才是正確答案呀?
電話 メール で連絡してください。
1. にせよ / にせよ 2. なり / なり
出處:《新日檢完勝500題N2》/P.277/482
是真的蠻難分的耶!那老師先問一下,如果人家說要殺要剮隨便你、要煎要烤都可以,你是會先殺再剮還是會又煎又烤呢?「~なり~なり」就是這種狀況,並不是兩個動作都要做,而是兩個都可以,擇一即可。所以「不管是打電話還是寄電子郵件,都請聯絡一下」這句話就應該使用「~なり~なり」才恰當。
不過的確要說「不管要還是不來,都請說一聲」時要用「~にせよ~にせよ」,說成「来るにせよ来ないにせよ、連絡をください」。這是因為「~にせよ~にせよ」就像是「~でも~でも」,表示在任何狀況下都應這麼做。
老師這樣說應該還是懵懵懂懂吧!好了,那就來抽測一下看看是真懂還是假懂吧!
好き 、嫌い 、全部食べてください。
1. にせよ / にせよ 2. なり / なり
困ったときは、先生 親 に相談したほうがいい。
1. にせよ / にせよ 2. なり / なり
「不管喜不喜歡,請全部都吃」不就是所有狀況都應該這麼做嗎?所以加上「~にせよ~にせよ」才對。「有困難的時候,最好找老師或者父母商量」表示要了至少要找個師長商量,老師也好、父母也好,隨便一個都好,所以要加上「~なり~なり」才恰當。
【日檢完勝會客室】
為您解答日文的疑難雜症!
如果您正在研讀《新日檢完勝單語》或《新日檢完勝500題》系列,對於書中題目有任何疑問,歡迎私訊到「眾文圖書」粉絲專頁。林士鈞老師會在每週的「日檢完勝會客室」為您解答日檢的疑難雜症喔~
沒有留言:
張貼留言